4. À la demande motivée d’une autorité compétente d’un État membre et en tenant compte des objectifs du présent règlement, la Commission peut exceptionnellement, par voie d’actes d’exécution, accorder une
exemption, pour une durée pouvant aller jusqu’à quatre ans, afin d’exclure des obl
igations de quotas, prévues au paragraphe 1, les hydrofluorocarbones destinés à êtr
e utilisés dans des applications spécifiques ou dans des catégori
...[+++]es spécifiques de produits ou d’équipements lorsqu’il est démontré que:
4. Previa solicitud motivada de una autoridad competente de un Estado miembro y teniendo en cuenta los objetivos del presente Reglamento, la Comisión podrá, con carácter excepcional, autorizar, mediante actos de ejecución, una exención temporal de hasta cuatro años para excluir del requisito de cuota previsto en el apartado 1 los hidrofluorocarburos que vayan a ser usados en aplicaciones específicas, o a categorías específicas de productos o aparatos, cuando se haya demostrado que: