Además de las disposiciones del anexo I, parte 8.1, y en caso de que un Estado miembro decida organiz
ar la prestación de servicios específicos de tráns
ito aéreo en un entorno competitivo, un Estado miembro puede tomar todas las medidas adecuadas para asegurar que los proveedores de dichos servi
cios específicos de tránsito aéreo no adopten conductas destinadas a evitar, restringir o falsear l
a competencia, ni a abusar ...[+++] de una posición dominante, de conformidad con la legislación nacional y comunitaria vigente.
In addition to the provision of Annex I, part 8.1 and where a Member State decides to organise the provision of specific ATS services in a competitive environment, a Member State may take all appropriate measures to ensure that providers of these specific air traffic services shall neither engage in conduct that would have as its object or effect the prevention, restriction or distortion of competition, nor shall they engage in conduct that amounts to an abuse of a dominant position in accordance with applicable national and Community law.