Los aspectos esenciales deben ser: una cooperación política orientada a los resultados, una integración económica profunda, unas relaciones equitativas en materia de energía basadas, como mínimo, en los principios del Tratado sobre la Carta de la Energía, y unas relaciones aún más estrechas en el ámbito de la libertad, seguridad y justicia, así como la mutua apertura progresiva de nuestros sistemas educativos y científicos.
The hallmarks should be: results-orientated political cooperation, deep economic integration, a level playing field for our energy relations enshrining the principles at least of the Energy Charter Treaty, and ever closer relations in the field of freedom, security and justice, as well as a progressive opening of our educational and scientific systems to each other.