Je tiens à le mentionner parce que plusieurs mesures concernent l’autorisation et la gestion des processus de restructuration, notamment les directives relatives aux licenciements collectifs, aux délocalisations d’entreprises et aux comités d’entreprise européens, ainsi que la directive établissant un cadre général relatif à l’information et la consultation des travailleurs.
Lo menciono porque existen una serie de medidas que son aplicables a la autorización y la gestión de las reestructuraciones, en concreto las directivas sobre despidos colectivos, relocalización de empresas y comités de empresa europeos, así como la directiva que establece el marco general para el procedimiento de información y consulta a los trabajadores.