Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenne RSO
Antenne SAR
Antenne collective
Antenne commune
Antenne commune de télévision
Antenne cornet
Antenne de télévision collective
Antenne en cornet
Antenne en réseau
Antenne radar à synthèse d'ouverture
Antenne réseau
Antenne synthétique
Antenne virtuelle
Antenne à cornet
Antenne-cornet
Antenne-réseau
Banquette
Chaise
Chaise d'implantation
Chaise d'implantation de fondations
Chevalet
Chevalet d'implantation
Choix du site industriel
Cornet
Ensemble d'antennes
Implant anatomique
Implant en forme de larme
Implant mammaire anatomique
Implant mammaire en forme de larme
Implant mammaire profilé
Implant profilé
Implantation des antennes
Implantation industrielle
Implanter un dispositif de brachythérapie
Implanter un dispositif de curiethérapie
Localisation d'usine
Localisation industrielle
Planche d'alignement
Planche de repère
Prothèse anatomique
Régler des implants cochléaires
Réseau
Réseau d'antennes
Réseau d'antennes directionnelles
Réseau d'antennes directives
Système de TV à antenne collective

Traducción de «Implantation des antennes » (Francés → Español) :

TERMINOLOGÍA
antenne en réseau | antenne réseau | antenne-réseau | ensemble d'antennes | implantation des antennes | réseau | réseau d'antennes | réseau d'antennes directionnelles | réseau d'antennes directives

alineación de antenas | antena en circuito principal | formación | grupo de antenas | red | red de antenas | red directiva | sistema de antenas


implant profilé [ implant anatomique | implant en forme de larme | prothèse anatomique | implant mammaire profilé | implant mammaire anatomique | implant mammaire en forme de larme ]

implante de senos anatómico [ implante en forma de lágrima | implante anatómico | implante en forma de gota de agua ]


antenne collective | antenne commune | antenne commune de télévision | antenne de télévision collective | système de TV à antenne collective

sistema colectivo de antena de televisión


antenne radar à synthèse d'ouverture [ antenne synthétique | antenne virtuelle | antenne SAR | antenne RSO ]

antena SAR [ antena de radar de apertura sintética ]


antenne à cornet | antenne cornet | antenne en cornet | antenne-cornet | cornet

antena de bocina | antena de cornete | bocina | cornete


chaise [ chaise d'implantation de fondations | chaise d'implantation | chevalet | banquette | chevalet d'implantation | planche de repère | planche d'alignement ]

tabla de excavación [ camilla de excavación | camilla ]


implantation industrielle [ choix du site industriel | localisation d'usine | localisation industrielle ]

emplazamiento industrial [ área industrial | elección del emplazamiento industrial | localización de la fábrica | localización industrial ]


implanter un dispositif de brachythérapie | implanter un dispositif de curiethérapie

hacer tratamientos de braquiterapia | realizar tratamientos de braquiterapia


régler des implants cochléaires

colocar y ajustar los implantes cocleares | sintonizar los implantes cocleares | adaptar los implantes cocleares | ajustar los implantes cocleares


chercher des sites d’implantation pour des parcs d’éoliennes

analizar posibles emplazamientos de parques eólicos | estudiar la posible ubicación de parques eólicos
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J’accorde donc tout mon soutien à ce rapport qui demande aux États d’actualiser régulièrement les seuils de valeurs de ces champs et qui recommande, conformément au principe de précaution, d’interdire l’implantation d’antennes dans des zones à risques (écoles, établissements de santé).

Por lo tanto, deseo expresar mi pleno apoyo a este informe, que insta a los Estados a actualizar periódicamente los valores umbral para estos campos y recomienda, de conformidad con el principio de precaución, prohibir la instalación de antenas en zonas vulnerables (escuelas, centros de salud).


14. soutient fermement l'intention de la Commission d'encourager le partage des infrastructures 3G (téléphonie mobile de troisième génération) pour des motifs économiques, sanitaires et environnementaux; insiste sur l'importance, d'une part, de la recherche scientifique indépendante sur l'influences des OEM (ondes électromagnétiques) sur la santé et, d'autre part, de règles démocratiques pour les autorisations d'implantation d'antennes-relais, et ce dans le respect du principe de précaution, tel qu'inscrit dans le traité UE, et dans ...[+++]

14. Respalda firmemente la intención de la Comisión de fomentar el uso compartido de las infraestructuras de telefonía móvil de tercera generación por motivos económicos, sanitarios y medioambientales; subraya la importancia, por un lado, de una investigación científica independiente sobre los efectos de las ondas electromagnéticas para la salud y, por otro, de normas democráticas para las autorizaciones de implantación de antenas de telefonía, teniendo presente el principio de cautela, consagrado en el Tratado de la UE, y la necesidad de diálogo con los residentes afectados;


La politique d'implantation d'antennes dans les États membres est pourtant limitée par des raisons de caractère administratif et budgétaire.

La política de apertura de representaciones regionales en los Estados miembros está sometida a restricciones de tipo administrativo y presupuestario.


Pour terminer, l'implantation des antennes-relais 3G devra s'effectuer dans le respect de l'environnement et de l'urbanisme.

Por último, la construcción de repetidores de antena de 3G debe tener lugar respetando el medio ambiente y la planificación del uso del suelo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, l'implantation d'antennes-relais 3G devra se passer dans le respect de l'environnement et de l'urbanisme.

Por último, la implantación de antenas repetidoras 3G deberá realizarse dentro del respeto del medio ambiente y del urbanismo.


w