Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auxiliaire de signalisation
Avertisseur sonore
Balise
Central téléphonique
Composition au cadran
Dispositif d'éclairage
Dispositif de signalisation
Feu d'éclairage
Feu de brouillard
Feu de croisement
Feu de position
Feu de route
Feu de stop
Matériel téléphonique
Panneau de signalisation
Phare
Pirate de lignes téléphoniques
Pirate téléphonique
Pirateur de lignes téléphoniques
Poseur de panneaux de signalisation
Poseuse de panneaux de signalisation
Périphérique téléphonique
Réseau discret de signalisation téléphonique d'aéronef
Réseau téléphonique
Saboteur télématique
Saboteur téléphonique
Signalisation
Signalisation du véhicule
Signalisation lumineuse
Signalisation par impulsion cadran
Signalisation par impulsions
Signalisation par impulsions cadran
Signalisation par impulsions de cadran
Signalisation par impulsions décimales
Signalisation routière
Signalisation téléphonique
Téléphone
Téléphonie
équipement téléphonique

Traducción de «Signalisation téléphonique » (Francés → Español) :

TERMINOLOGÍA
signalisation téléphonique

señalización telefónica


signalisation par impulsions | signalisation téléphonique

señalización por impulsos


réseau discret de signalisation téléphonique d'aéronef

red de señalización telefónica discreta de aeronave


auxiliaire de signalisation | périphérique téléphonique

emisor/receptor de señalización


signalisation [ balise | panneau de signalisation | signalisation lumineuse | signalisation routière ]

señalización [ señal de tráfico | señalización de las vías públicas | señalización luminosa ]


téléphone [ central téléphonique | équipement téléphonique | matériel téléphonique | réseau téléphonique | téléphonie ]

teléfono [ central telefónica | equipamiento telefónico | equipo telefónico | material telefónico | red telefónica | telefonía | telefonía celular | teléfono portátil ]


poseur de panneaux de signalisation | poseur de panneaux de signalisation/poseuse de panneaux de signalisation | poseuse de panneaux de signalisation

operaria de señalización vial | operario de señalización vial | operario de señalización vial/operaria de señalización vial


dispositif de signalisation [ avertisseur sonore | dispositif d'éclairage | feu d'éclairage | feu de brouillard | feu de croisement | feu de position | feu de route | feu de stop | phare (signalisation) | signalisation du véhicule ]

dispositivo de señalización [ dispositivo de alumbrado | faro antiniebla | faro piloto | luz de carretera | luz de cruce | luz de freno | luz de población | luz de posición | señal acústica | señalización de vehículos ]


composition au cadran [ signalisation par impulsion cadran | signalisation par impulsions cadran | signalisation par impulsions de cadran | signalisation par impulsions décimales ]

discado por pulsos [ discado por pulso ]


pirate téléphonique [ saboteur téléphonique | saboteur télématique | pirate de lignes téléphoniques | pirateur de lignes téléphoniques ]

saboteador telefónico [ intruso telefónico | pirata telefónico ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est-à-dire que le réseau de communications public et/ou les services téléphoniques accessibles au public acceptent l’utilisation des tonalités DTMF définies dans la recommandation ETSI ETR 207 pour la signalisation de bout en bout par le réseau, tant à l’intérieur des États membres qu’entre ceux-ci.

Consiste en que la red pública de comunicaciones y/o los servicios telefónicos disponibles al público admitan el uso de los tonos DTMF definidos en ETSI ETR 207 para la señalización de extremo a extremo a través de toda la red, tanto dentro de un mismo Estado miembro como entre Estados miembros diferentes.


C’est-à-dire que le réseau de communications public et/ou les services téléphoniques accessibles au public acceptent l’utilisation des tonalités DTMF définies dans la recommandation ETSI ETR 207 pour la signalisation de bout en bout par le réseau, tant à l’intérieur des États membres qu’entre ceux-ci.

Consiste en que la red pública de comunicaciones y/o los servicios telefónicos disponibles al público admitan el uso de los tonos DTMF definidos en ETSI ETR 207 para la señalización de extremo a extremo a través de toda la red, tanto dentro de un mismo Estado miembro como entre Estados miembros diferentes.


C'est-à-dire que le réseau téléphonique public accepte l'utilisation des tonalités DTMF définies dans la recommandation ETSI ETR 207 pour la signalisation de bout en bout par le réseau, tant à l'intérieur des États membres qu'entre ceux-ci.

Consiste en que la red telefónica pública admita el uso de los tonos DTMF definidos en ETSI ETR 207 para la señalización de extremo a extremo a través de toda la red, tanto dentro de un mismo Estado miembro como entre Estados miembros diferentes.


C'est-à-dire que le réseau téléphonique public accepte l'utilisation des tonalités DTMF définies dans la recommandation ETSI ETR 207 pour la signalisation de bout en bout par le réseau, tant à l'intérieur des États membres qu'entre ceux-ci.

Consiste en que la red telefónica pública admita el uso de los tonos DTMF definidos en ETSI ETR 207 para la señalización de extremo a extremo a través de toda la red, tanto dentro de un mismo Estado miembro como entre Estados miembros diferentes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a adopté la décision sur une réglementation technique commune relative aux exigences de raccordement pour la connexion aux réseaux téléphoniques publics commutés (RTPC) analogiques des équipements terminaux (à l'exception de ceux qui prennent en charge la téléphonie vocale) pour lesquels l'adressage de réseau éventuel est assuré par signalisation multifréquence bitonale (DTMF).

El Consejo ha aprobado la Decisión relativa a una reglamentación técnica común para la conexión a las redes telefónicas públicas conmutadas analógicas de los equipos terminales (excluidos los aparatos pensados para realizar llamadas normales) en los que el direccionamiento de red, si se proporciona, se efectúa por medio de la señalización DTMF (multifrecuencia bitono).


w