Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achèvement du marché intérieur
CCMI
Comité consultatif Marché intérieur
Comité consultatif du marché intérieur
Comité consultatif sur le marché intérieur
Conjoncture du marché du travail
Fonctionnement du marché
Information sur la situation du marché
Initiative de simplification régulatrice
Marché
Marché domestique
Marché interne
Marché intérieur
Marché intérieur CE
Marché intérieur communautaire
Marché national
Marché unique
Marché unique de l'UE
Réalisation du marché intérieur
SLIM
Situation du marché
Situation du marché du travail
Situation du marché intérieur
Structure du marché
état du marché
état du marché du travail

Traducción de «Situation du marché intérieur » (Francés → Español) :

TERMINOLOGÍA
marché intérieur [ marché national | situation du marché intérieur ]

mercado interior [ mercado nacional ]


Comité consultatif Marché intérieur | Comité consultatif du marché intérieur | Comité consultatif pour la coordination dans le domaine du marché intérieur | Comité consultatif sur le marché intérieur | CCMI [Abbr.]

Comité Consultivo de Coordinación en el Ámbito del Mercado Interior | Comité Consultivo del Mercado Interior


marché unique [ marché intérieur CE | marcintérieur communautaire | marché unique de l'UE ]

mercado único [ mercado interior comunitario | mercado único de la UE ]


marché [ état du marché | fonctionnement du marché | situation du marché | structure du marché ]

mercado [ estructura del mercado | funcionamiento del mercado | situación del mercado ]


achèvement du marché intérieur | réalisation du marché intérieur

consecución del mercado interior | realización del mercado interior


Initiative de simplification régulatrice | Simplification de la législation concernant le marché intérieur | simplifier la législation relative au marché intérieur | SLIM [Abbr.]

simplificación de la legislación en el mercado interior | SLIM [Abbr.]


marché intérieur [ marché national | marché interne | marché domestique ]

mercado interno [ mercado nacional | mercado interior ]


situation du marché du travail [ conjoncture du marché du travail | état du marché du travail ]

condiciones del mercado laboral


information sur la situation du marché

información sobre la situación del mercado


marché intérieur | marché national

mercado interno | mercado nacional
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. S’il ressort du rapport que les mesures structurelles prévues par le présent règlement ont été insuffisantes pour renforcer la concurrence sur le marché intérieur des services d’itinérance au bénéfice de tous les consommateurs européens ou que les différences entre les tarifs d’itinérance et les tarifs nationaux ne se sont pas rapprochées de zéro, la Commission adresse des propositions appropriées au Parlement européen et au Conseil pour remédier à la situation et réaliser ainsi un marché intérieur ...[+++]

2. Cuando el informe demuestre que las medidas estructurales que establece el presente Reglamento no han sido suficientes para fomentar la competencia en el mercado interior de los servicios de itinerancia en beneficio de todos los consumidores europeos, o que las diferencias entre las tarifas de itinerancia y nacionales no se aproximan a cero, la Comisión presentará al Parlamento Europeo y al Consejo las propuestas oportunas para remediar esa situación, y alcanzar así un mercado interior de los servicios de comunicaciones móviles en ...[+++]


En l’espèce, il a été constaté que le producteur indien était en concurrence avec de nombreux autres producteurs sur le marché intérieur indien, de sorte qu’il y a lieu de considérer que ses prix reflétaient pleinement la situation sur le marché intérieur.

En este caso, se constató que el productor competía con muchos otros productores en el mercado interior indio; se considera que sus precios reflejaban plenamente la situación del mercado interior.


Le tableau d’affichage du marché intérieur devrait également être utilisé plus fréquemment dans les discussions sur la situation du marché intérieur.

El Cuadro de Indicadores del mercado único también debería utilizarse más a menudo en los debates sobre el estado del mercado único.


Le fait que, au sein du Conseil, nous approuvons très certainement la conclusion selon laquelle la situation du marché intérieur de l'énergie n'est ni bonne, ni satisfaisante.

El hecho es que, en el Consejo, estamos ciertamente de acuerdo con la conclusión de que la situación en el mercado energético interior no es ni buena ni satisfactoria.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis très heureux que nous puissions ajouter une nouvelle pierre à l’édifice pour l’amélioration du marché européen dans l’année où nous célébrons le 40 anniversaire de l’union douanière et où l’attention est concentrée sur l’examen de la situation du marché intérieur.

Me complace mucho que en el año en que estamos celebrando el 40 aniversario de la unión aduanera, y la atención está centrada en revisar el funcionamiento del mercado interior, podamos añadir otra pieza al mosaico del perfecto funcionamiento del mercado europeo.


10. se félicite du rapport de la Commission sur la situation du marché intérieur des services, mais estime qu'il est inacceptable que, dix ans après l'achèvement du marché intérieur, il subsiste un nombre aussi important de barrières entravant l'action transfrontalière des fournisseurs de services; invite par conséquent les États membres à s'engager au niveau politique, législatif et administratif afin de lever les barrières aux échanges de services constatés par la Commission et rappelle que, en l'absence d'une volonté politique des États membres, la réalisation du marché intérieur des services ne peut s'accomplir;

10. Encomia el informe de la Comisión sobre el estado del mercado interior de servicios, pero considera inaceptable que, diez años después de la realización del mercado interior, siga existiendo tal cantidad de obstáculos a la actividad transfronteriza de los proveedores de servicios; insta, por consiguiente, a los Estados miembros a que se comprometan en los ámbitos político, legislativo y administrativo con el fin de suprimir los obstáculos a los intercambios de servicios detectados por la Comisión, y recuerda que sin la voluntad política de los Estados miembros no será posible crear el mercado interior de servicios.


Ces engagements ont été pris en tenant compte de la situation du marché intérieur, ils ont été limités à certaines activités expressément énumérées et ils ont été assortis de certaines restrictions spécifiques.

Estos compromisos fueron contraídos teniendo en cuenta la situación del mercado interior, se limitaban a ciertas actividades específicamente enumeradas y estaban sujetos a una serie de limitaciones específicas.


La première préoccupation de la commission juridique - et j'espère que l’Assemblée la ratifiera demain - est l’idée de la situation du marché intérieur.

La primera preocupación de la Comisión de Asuntos Jurídicos -y espero que la ratifique mañana el Pleno- es la idea de la situación del mercado interior.


considérant qu'il existait à ce jour, dans les États membres producteurs de bananes, des organisations nationales de marché visant à assurer aux producteurs l'écoulement de leur production sur le marché national ainsi qu'une recette qui soit en rapport avec les coûts de production; que ces organisations nationales de marché mettent en oeuvre des restrictions quantitatives qui font obstacle à la réalisation du marché commun des bananes; que, parmi les États membres non producteurs, certains assurent un écoulement privilégié aux bananes en provenance des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (États ACP), tandis que d'autres appli ...[+++]

Considerando que en los Estados miembros productores de plátanos existen actualmente organizaciones nacionales de mercado que tienen por objeto garantizar a los productores la salida de su producción al mercado nacional así como unos ingresos adecuados con relación a los costes de producción; que tales organizaciones aplican restricciones cuantitativas que obstaculizan la realización del mercado común del plátano; que, entre los Estados miembros no productores, hay algunos que garantizan una salida preferente a los plátanos procedentes de los Estados ACP, en tanto que otros aplican un sistema de importación liberal que, en un caso, conlleva incluso una situación arancelar ...[+++]


considérant que, selon les dispositions de l'article 3 paragraphe 1 du règlement (CEE) no 1581/86 du Conseil, du 23 mai 1986, fixant les règles générales de l'intervention dans le secteur des céréales (5), la mise en vente des céréales sur le marché intérieur doit se faire sur la base de conditions de prix permettant d'éviter des perturbations du marché; que ce but peut être atteint si le prix de vente reflète la situation réelle du marché sans toutefois être inférieur au prix d'intervention; que des situations ...[+++]

Considerando que, de acuerdo con lo dispuesto en el apartado 1 del artículo 3 del Reglamento (CEE) no 1581/86 del Consejo, de 23 de mayo de 1986, por el que se fijan las reglas generales de intervención en el sector de los cereales (5), la puesta en venta de este producto en el mercado interior deberá realizarse a unos precios que permitan evitar perturbaciones del mercado; que dicho objetivo podrá alcanzarse si el precio de venta refleja la situación real del mercado sin, no obstante , ser inferior al precio de intervención; que existen situaciones particula ...[+++]


w