1. se félicite de la décision prise par l'Assemblée générale des Nations unies, dans sa résolution A/55/199, de convoquer un sommet mondial sur le développement durable en 2002 à Johannesburg, qui constituera une occasion unique pour les responsables mondiaux d'établir le calendrier de la durabilité pour les 10 ans à venir, avec un programme de travail qui s'appuiera sur les accords c
onclus à l'issue du Sommet de la Terre de Rio; déplore par conséquent que certains pays montrent une certaine réticence à prendre des engagements en faveur d'un programme ambitieux, ce qui n'a permis, jusqu'à présent, que des progrès modestes; déplore égal
...[+++]ement qu'un petit nombre seulement de chefs d'État de l'Union européenne se soient engagés à participer en personne au Sommet mondial sur le développement durable; que l'absence de ces hauts représentants hypothèque les chances de réussite du Sommet; 1. Acoge con satisfacción la Decisión de la Asamblea General de las Naciones Unidas recogida en la Resolución A/55/1999 por la que se convoca
una Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible en 2002 en Johannesburgo, que brinda a los dirigentes mundiales una oportunidad única para fijar el orden del día en materia de sostenibilidad para los próximos 10 años con un programa de trabajo que debe basarse en los acuerdos alcanzados
en la Cumbre de la Tierra celebrada en Río; lamenta, por consiguiente, que algunos países se muestren renue
...[+++]ntes a comprometerse con un orden del día ambicioso, lo que ha supuesto que, hasta ahora, sólo se haya progresado lentamente; lamenta, asimismo, que sólo una minoría de los Jefes de Estado de la UE se haya comprometido hasta la fecha a asistir a la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible, ya que si no se registra una presencia a ese nivel el éxito de la Cumbre correrá peligro;