Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cours de change
Double taux de change
Détermination de la parité de change
Parité de change
Parité de genre
Parité des changes
Parité des monnaies
Parité du change
Parité entre les femmes et les hommes
Parité entre les genres
Parité entre les hommes et les femmes
Parité entre les sexes
Parité femmes-hommes
Parité fixe
Parité hommes-femmes
Parité monétaire
Parité or
Parité par rapport à un groupe de monnaies
Politique des changes
Régime de change fixe
Régime de parité fixe
Régime de taux fixe
Système de change fixe
Système de parité fixe
Système de taux de change fixe
Taux de change
Taux de change arrimé à
Taux de change fixe

Traducción de «parité des changes » (Francés → Español) :

TERMINOLOGÍA
parité des changes [ parité des monnaies | parité monétaire | parité or ]

paridad de cambio [ paridad de las monedas | paridad monetaria | paridad oro ]


parité de change [ parité des changes ]

paridad cambiaria [ paridad del tipo de cambio | paridad del cambio ]


détermination de la parité de change

determinación de la paridad de cambio




régime de change fixe [ régime de taux fixe | régime de parité fixe | système de taux de change fixe | système de change fixe | système de parité fixe ]

sistema de tipos de cambio fijos


taux de change fixe | taux de change arrimé à | parité fixe

tipo de cambio fijo | tipo de cambio fijo frente a otra moneda


parité entre les sexes [ parité entre les femmes et les hommes | parité entre les hommes et les femmes | parité femmes-hommes | parité hommes-femmes | parité entre les genres | parité de genre ]

paridad de sexo [ paridad de género ]


détermination du taux de change par rapport à un groupe de monnaies | parité par rapport à un groupe de monnaies

vinculación a una combinación de monedas | vínculo compuesto


taux de change [ cours de change | double taux de change ]

tipo de cambio [ cotización | tipo de cambio doble ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces plans politiques prévoient, entre autres, la promotion de l'épargne nationale aux États-Unis et un accroissement progressif de la flexibilité des parités de change de la Chine.

Estos planes políticos incluyen, entre otros, la promoción del ahorro nacional en los Estados Unidos y un aumento gradual de la flexibilidad del tipo de cambio de China.


D. considérant néanmoins qu'une certaine partie de la population européenne dit avoir une perception négative de l'euro, particulièrement dans les États membres dont la monnaie nationale a été fixée à une parité de change élevée par rapport à l'euro; considérant que les sondages de l'Eurobaromètre indiquent que cette tendance est à la hausse, le taux de soutien à la monnaie unique dans la zone euro ayant été de 68% juste avant le passage à l'euro, de 75% juste après et de 66% au premier semestre 2004; considéra ...[+++]

D. Considerando, no obstante, que un sector determinado de la población europea tiene una percepción negativa del euro, especialmente en aquellos Estados miembros cuya moneda nacional se valoró a un cambio excesivamente alto en relación al euro; que los sondeos del Eurobarómetro muestran que esta tendencia aumenta y que el apoyo a la moneda en la zona euro era del 68% inmediatamente antes del paso al euro, del 75% inmediatamente después, y del 66% en el primer semestre de 2004; que los resultados negativos de los referendos de Suecia y Dinamarca ponen también de manifiesto la creciente oposición a la moneda única en Europa; que los s ...[+++]


D. considérant néanmoins qu'une certaine partie de la population européenne dit avoir une perception négative de l'euro, notamment dans les États membres dont la monnaie nationale a été bloquée à une parité de change élevée par rapport à l'euro; que les sondages de l'Eurobaromètre indiquent que cette tendance est à la hausse: le taux de soutien à la monnaie unique dans la zone euro était de 68% juste avant le passage à l'euro, de 75% juste après et de 66% au premier semestre 2004; que les résultats négatifs des ...[+++]

D. Considerando, no obstante, que un sector determinado de los europeos tiene una percepción negativa del euro, especialmente en aquellos Estados miembros cuya moneda nacional se valoró a un cambio excesivamente alto en relación al euro; que los sondeos del Eurobarómetro muestran que esta tendencia aumenta y que el apoyo a la moneda en la zona euro era del 68% inmediatamente antes del paso al euro, del 75% inmediatamente después, y del 66% en el primer semestre de 2004; que los resultados negativos de los referendos de Suecia y Dinamarca ponen también de manifiesto la creciente oposición a la moneda única en Europa; que los sondeos en ...[+++]


En ce qui me concerne, je ne perçois pas, parmi les points de désaccord, sur lesquels le rapport ni ne s’arrête ni ne se prononce, le blâme qui s’est élevé à la suite de la chute de la parité de change de l’euro.

Entre los puntos de desacuerdo —puntos que el informe del ponente ni analiza ni menciona— no se encuentra, por lo que a mí respecta, la censura que se ha escuchado a causa de la caída de la paridad del euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'abolition de la parité verte de la drachme et son remplacement par la parité de change par rapport à l'euro se sont soldés par de graves répercussions négatives pour le revenu des paysans grecs.

La supresión del tipo verde de la dracma y su sustitución por la paridad monetaria frente al euro ha ocasionado graves repercusiones negativas en la renta de los agricultores griegos.


En ce qui concerne le SME-II, quelque temps après l'adhésion, il est envisagé que les nouveaux Etats membres le rejoignent. Le SME-II devrait s'accommoder des principales caractéristiques de plusieurs régimes de taux de change pour autant que leurs modalités et objectifs soient crédibles et en phase avec ceux du SME-II. Les seules vraies incompatibilités vis-à-vis du SME-II qui ont déjà pu être identifiées à ce stade concernent les taux de change totalement flottants, les parités mobiles et les parités liées à d'autres monnaies que l' ...[+++]

Poco tiempo después de la adhesión, se espera que los Estados miembros se adhieran al MTC II. Este Mecanismo de Tipos de Cambio podría incluir los principales rasgos de una serie de sistemas de tipos de cambio siempre que los compromisos y objetivos sean creíbles y se ajusten a los del MTC II. Las únicas incompatibilidades manifiestas con el MTC II que pueden ya identificarse en esta etapa son los tipos de cambio plenamente flotantes, los tipos de cambios móviles y las vinculaciones con otras monedas distintas del euro.


Le MCE II pourrait s'adapter aux principales caractéristiques d'un certain nombre de régimes de taux de change, pour autant que les engagements et objectifs prévus par ces régimes soient crédibles et conformes à ceux du MCE II. Les seules incompatibilités manifestes avec le MCE II qui peuvent être recensées dès à présent sont des taux de change totalement flottants, des parités mobiles et des parités liées à d'autres monnaies que l'euro.

El ERM II podría tener en cuenta las características principales de varios regímenes de tipos de cambio, siempre que sus compromisos y objetivos sean creíbles y acordes con los del ERM II. Las únicas incompatibilidades claras con relación al ERM II que ya se pueden identificar en esta fase son los tipos de cambio de fluctuación enteramente libre, las paridades móviles y las paridades de referencia distintas al euro.


Pour ce qui est du taux de change, bien que la couronne se soit montrée moins volatile ces dernières années, le Conseil réaffirme que la Suède doit démontrer sa capacité à maintenir une parité appropriée entre la couronne et l'euro sur une période de temps suffisamment longue sans tensions sévères.

En cuanto al tipo de cambio, aunque la corona sueca ha sido menos volátil en los últimos años, el Consejo reitera que Suecia debe demostrar su capacidad para mantener una paridad apropiada entre ésta y el euro durante un período de tiempo suficiente sin tensiones excesivas.


Comme indiqué par nombreuses sources, que je partage entièrement, les principes fondamentaux qui devront inspirer les décisions monétaires des États membres : - détermination conjointe des parités de change, - réexamen périodique de ces parités, - défense solidaire des parités de change.

A este respecto, comparto plenamente las orientaciones del Presidente del Consejo, Sr. Ciampi, sobre los principios fundamentales que deberán inspirar las decisiones de los Estados miembros en relación con las políticas monetarias. Dichos principios son los siguientes: -determinación conjunta de las paridades de cambio; -revisión periódica de dichas paridades; -defensa solidaria de las paridades de cambio.


considérant que la réalisation progressive de l'union économique doit entraîner la mise en oeuvre de politiques économiques et monétaires qui tendent à assurer la stabilité des parités de change entre les monnaies des États membres;

Considerando que la realización progresiva de la unión económica debe implicar la aplicación de políticas económicas que tiendan a asegurar la estabilidad de las paridades de cambio entre las monedas de los Estados miembros ;


w