Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Análisis de redes
Asignación dinámica de memoria
Asignación dinámica del almacenamiento
Atribución dinámica de almacenamiento
Atribución dinámica de memoria
DRAM
Desarrollo de programas informáticos
Dinámica de grupo
Dinámica grupal
Industria del software
Investigación de operaciones
MFP
Marco financiero plurianual
Memoria dinámica de acceso aleatorio
Memoria dinámica de acceso directo
Optimización
Perspectivas financieras
Planificación de gastos comunitarios
Planificación dinámica
Programa de ordenador
Programa informático
Programación de gastos comunitarios
Programación dinámica
Programación informática
Programación lineal
RAM dinámico
Racionalización
Reubicación dinámica de la memoria
Simulación económica
Software
Soporte lógico informático
Técnica de gestión

Traducción de «Programación dinámica » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA






técnica de gestión [ análisis de redes | investigación de operaciones | optimización | programación dinámica | programación lineal | racionalización | simulación económica ]

management techniques [ dynamic programming | linear programming | network analysis | operational research | optimization | rationalization ]


planificación dinámica [ programación dinámica ]

dynamic scheduling


asignación dinámica del almacenamiento [ asignación dinámica de memoria | atribución dinámica de almacenamiento | atribución dinámica de memoria | reubicación dinámica de la memoria ]

dynamic storage allocation [ dynamic memory allocation | dynamic allocation of memory | dynamic memory relocation ]


dinámica de grupo [ dinámica grupal ]

group dynamics [ methectics | group methectics ]


memoria dinámica de acceso aleatorio | memoria dinámica de acceso directo | memoria dinámica de lectura-escritura de acceso aleatorio | RAM dinámico | DRAM [Abbr.]

dynamic Ram | dynamic random-access memory | dynamic storage | DRAM [Abbr.] | D-RAM [Abbr.]


software [ desarrollo de programas informáticos | industria del software | programación informática | programa de ordenador | programa informático | soporte lógico informático ]

software [ computer programme | computer programming | software development | software engineering | software industry | software package | computer programs(UNBIS) | software engineering(UNBIS) ]


marco financiero plurianual [ MFP | perspectivas financieras | planificación de gastos comunitarios | programación de gastos comunitarios ]

multiannual financial framework [ financial perspectives | MFF | programming of Community expenditure ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La puesta en común, por los Estados miembros, de los proyectos de programas de trabajo nacionales en el marco del ciclo de programación debe permitir a las ONC y a la Oficina Europea de Coordinación dirigir los recursos de la red EURES a las acciones y los proyectos adecuados, y de esa forma orientar el desarrollo de la red EURES como un instrumento más centrado en los resultados, que responda a las necesidades de los trabajadores y los empresarios según la dinámica de los mercados de trabajo.

The sharing of draft national work programmes under the programming cycle among Member States should enable the NCOs, together with the European Coordination Office, to direct the resources of the EURES network towards appropriate actions and projects, and thereby to steer the development of the EURES network as a more result-oriented tool responsive to the needs of workers and employers according to the dynamics of labour markets.


En sus Conclusiones de 12 de diciembre de 2013, sobre el informe de la Comisión sobre el apoyo de la UE a la gobernanza democrática, con especial atención a la iniciativa para la gobernanza, el Consejo indicó que, pese a las necesidades del país socio y el compromiso de la Unión de proporcionar una financiación previsible, los elementos de un enfoque en la programación basado en incentivos puede estimular los avances y resultados en pro de una gobernanza democrática y deben responder de manera dinámica al nivel de compromiso y progres ...[+++]

In its Conclusions of 12 December 2013 on the report from the Commission on EU Support for Democratic Governance, with a focus on the Governance Initiative, the Council noted that notwithstanding the partner country's needs and the commitment of the Union to provide predictable funding, elements of an incentive-based approach in programming can stimulate progress and results in democratic governance and should respond in a dynamic way to the level of commitment and progress with regards to human rights, democracy, the rule of law and ...[+++]


4. Observa que la división de los recursos entre los distintos ejercicios del MFP (definición de los límites máximos) debería tener presente la dinámica de la política de cohesión, en particular los procesos de programación y aplicación y el plazo de cierre definitivo de los programas, con el objeto de garantizar un nivel de pagos lo más preciso posible para cada ejercicio;

4. Points out that the division of the resources between individual years of the MFF (definition of the ceilings) should take into consideration the dynamics of cohesion policy, in particular the programming and implementation processes and the time of the final closure of the programmes, in order to ensure the most accurate level of payments for each year;


23. Destaca, en este contexto, que los saldos pendientes de liquidación acumulados han alcanzado un nivel crítico que podría llegar a ocasionar el déficit estructural del presupuesto de la UE, lo que contravendría lo dispuesto en el Tratado (artículos 310 y 323 del TFUE); expresa su profunda preocupación por que el importe de las facturas pendientes de pago al final de ejercicio aumente de manera constante desde 2011 (23 400 millones EUR al final de 2013 solo de la política de cohesión), lo que hará que los límites máximos para los créditos de pago del MFP 2014-2020 estén sometidos a una presión considerable; destaca la necesidad de fijar con precisión los límites máximos para los créditos de pago anuales del MFP, teniendo debidamente en cuenta, entre otras ...[+++]

23. Stresses, in this context, that the accumulated RALs have reached a critical level that might eventually lead the EU budget into structural deficit against the provisions of the Treaty (Articles 310 and 323 TFEU); is deeply concerned that the amount of unpaid bills at the end of the year has been constantly growing since 2011 (EUR 23.4 billion at the end of 2013 from cohesion policy alone), which will put significant pressure on the payment ceilings of the MFF 2014-2020; stresses the need to set the annual payments’ ceilings of the MFF accurately by taking due account of, inter alia, the dynamics of cohesion policy, including the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. Destaca el cometido fundamental de las zonas urbanas y las regiones ‐incluidas las capitales y sus regiones‐ para alcanzar los objetivos económicos, ambientales y sociales de la Estrategia Europa 2020; apoya la dinámica iniciada en la programación anterior a favor de los programas urbanos integrados, al tiempo que destaca el interés de las experiencias que se están desarrollando actualmente; pide que se apoyen las ideas y los proyectos que pueden servir como modelos, sobre la base de planes de desarrollo integrados con base local, y que se valoricen las relaciones mutuamente beneficiosas entre los centros urbanos y los espacios rur ...[+++]

13. Stresses the key role of urban areas and regions – including capital cities and their regions – in achieving the economic, environmental and social objectives of the Europe 2020 strategy; supports the dynamic process launched during the previous programming period for Integrated Urban Programmes and stresses the importance of the experiments currently under way; calls for support for ideas and projects which can serve as models, on the basis of integrated place-based development plans, and for the mutually beneficial upgrading o ...[+++]


13. Destaca el cometido fundamental de las zonas urbanas y las regiones —incluidas las capitales y sus regiones— para alcanzar los objetivos económicos, ambientales y sociales de la Estrategia Europa 2020; apoya la dinámica iniciada en la programación anterior a favor de los programas urbanos integrados, al tiempo que destaca el interés de las experiencias que se están desarrollando actualmente; pide que se apoyen las ideas y los proyectos que pueden servir como modelos, sobre la base de planes de desarrollo integrados con base local, y que se valoricen las relaciones mutuamente beneficiosas entre los centros urbanos y los espacios rur ...[+++]

13. Stresses the key role of urban areas and regions – including capital cities and their regions – in achieving the economic, environmental and social objectives of the Europe 2020 strategy; supports the dynamic process launched during the previous programming period for Integrated Urban Programmes and stresses the importance of the experiments currently under way; calls for support for ideas and projects which can serve as models, on the basis of integrated place-based development plans, and for the mutually beneficial upgrading o ...[+++]


Tratándose de esta segunda hipótesis, señalo que la continuidad de los trabajos del Consejo y la coherencia en la programación de las sucesivas Presidencias pueden obtenerse gracias a la dinámica clásica: la Comisión propone, el Parlamento Europeo y el Consejo deliberan.

In the case of the second option, I would point out that continuity in the Council’s work and consistency in the planning of successive presidencies can be achieved by the traditional route: the Commission proposes, and the European Parliament and the Council deliberate.


Las programaciones deberán adoptar un planteamiento integrado y contribuir a la creación de zonas de integración dinámica de envergadura internacional gracias a infraestructuras eficientes a escala transnacional, nacional y regional.

An integrated approach to programming should help create areas of dynamic integration on an international scale, mainly through highly effective trans-national, national and regional infrastructure.


Por lo que se refiere al desarrollo, una programación plurianual resulta necesaria. Además son prioritarios los sectores más pobres y las regiones deprimidas, así como la inserción de los problemas medioambientales en la dinámica del desarrollo.

In the developmentsector, there is a need for a multiannual programme with priority being given to the poorer sections of the population and the most deprived regions and environmental issues must be taken into account in the development process.


Las programaciones deberán adoptar un planteamiento integrado y contribuir a la creación de zonas de integración dinámica de envergadura internacional gracias a infraestructuras eficientes a escala transnacional, nacional y regional.

An integrated approach to programming should help create areas of dynamic integration on an international scale, mainly through highly effective trans-national, national and regional infrastructure.


w