El Consejo ha adoptado una decisión por la que se autoriza a Alemania a aplicar, a partir del 1 de enero de 2003 y hasta el 31 de diciembre de 2005, un ti
po diferenciado del impuesto especial a determinados hidrocarburos con un contenido máximo de azufre de 10 ppm (partes por millón), siempre que los tipos impositivos diferenciados s
ean conformes a las obligaciones establecidas en la Directiva 92/82/CEE del Consejo, de 19 de octubre de 1992, relativa a la aproximación de los tipos del impuesto
especial ...[+++] sobre los hidrocarburos, y en particular a los niveles mínimos del impuesto especial establecidos en su artículo 5.The Council adopted a Decision authorising Germany to apply from 1 January 2003 until 31 December 2005 a differentiated rate of excise duty to fuels with a maximum sulphur content of 10ppm (parts per million), provided that the differentiated rates are in accordance with the obligations laid down in Council Directive 92/82/EEC of 19 October 1992 on the approximation of the rates of excise duties on mineral oils, and in particular the minimum rates laid down in Article 5 thereof.