– dans la mesure où certaines mesures de réglementation peuvent s'avérer nécessaires lorsque le GNSS apporte une valeur ajoutée à la sécurité routière (concernant, par exemple, le transport de marchandises dangereuses ou le transport public à grande distance), à l'efficacité du transport de marchandises ou à la gestion du trafic, la Commission étudiera, à titre complémentaire, la pertinence de proposer de nouvelles directives, l'une relative au suivi des autocars à grande distance basé sur le GNSS, et l'autre sur la logistique multimodale utilisant également ce système,
- como pueden resultar necesarias algunas medidas reglamentarias para garantizar el valor añadido aportado por el GNSS a la seguridad vial (por ejemplo, para el control del transporte de mercancías peligrosas o para el transporte público a larga distancia) y a la eficiencia del transporte de mercancías o a la mejora de la gestión del tráfico, la Comisión examinará con carácter complementario la conveniencia de proponer Directivas sobre el seguimiento basado en GNSS de los autocares de largo recorrido y sobre la logística multimodal basada en GNSS,