En el sector textil y de la confección, se trata fundamentalmente de aranceles/tasas adicionales u otros gravámenes a la importación, precios mínimos para la importación o prácticas de valoración aduanera no basadas en el precio abonado por la mercancía importada, etiquetado o requisitos de marcado caros o, en la práctica, discriminatorios, regímenes de autorización de importaciones, o de procedimientos de certificación difíciles de asumir.
In the textiles and clothing sector they concern mainly additional taxes/duties or other import charges, minimum import prices or customs valuation practices not based on the price paid for the imported good, onerous or de facto discriminatory labelling or marking requirements, import authorisation schemes, burdensome certification procedures, etc.