Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depósito de importación
Depósito previo a la importación
Derechos arancelarios de importación
Gravamen a la exportación
Gravamen a la importación
Gravamen a la importación de productos petroleros
Gravamen a las importaciones
Gravamen especial sobre las exportaciones
Gravamen especial sobre las importaciones
Gravamen sobre las exportaciones
Gravamen sobre las importaciones
Gravamen variable a la importación
Impuesto a la exportación
Impuesto a la importación
Impuesto de importación
Impuesto especial a la importación
Impuesto especial sobre las importaciones
Impuesto sobre las importaciones
Política de importación
Régimen autónomo de importación
Régimen de importación

Traducción de «Gravamen a las importaciones » (Español → Inglés) :

TERMINOLOGÍA
gravamen sobre las importaciones [ gravamen a las importaciones | gravamen a la importación ]

import levy [ levy on imports ]


gravamen sobre las importaciones [ gravamen a la importación | gravamen especial sobre las importaciones | impuesto a la importación | impuesto especial a la importación | impuesto especial sobre las importaciones ]

import tax [ import surcharge | special charge on imports | taxation of imports ]


derechos arancelarios de importación | gravamen a la importación

charging of tax on imports | imposition of tax on imports


gravamen a la importación

imposition of tax on importation


gravamen a la importación de productos petroleros

superfund tax on petroleum products


gravamen variable a la importación

variable import levy


impuesto sobre las importaciones [ impuesto de importación | impuesto a la importación ]

import tax


depósito previo a la importación | depósito de importación

advance deposit | import deposit


política de importación [ régimen autónomo de importación | régimen de importación ]

import policy [ autonomous system of imports | system of imports ]


gravamen sobre las exportaciones [ gravamen a la exportación | gravamen especial sobre las exportaciones | impuesto a la exportación ]

export tax [ export surcharge | special charge on exports | taxation of exports ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En respuesta a esta petición, debe recordarse que, con arreglo al artículo 2, apartado 10, letra b), del Reglamento de base, se efectuará un ajuste por un importe equivalente a cualesquiera gravámenes a la importación o impuestos indirectos soportados por el producto similar y por materiales incorporados físicamente a él, cuando el producto esté destinado al consumo en el país de exportación y los gravámenes no se recauden o reembolsen si el producto afectado se exporta a la CE.

In reply to this, it should be recalled that pursuant to Article 2(10)(b) of the basic Regulation, an adjustment shall be made for an amount corresponding to any import charges or indirect taxes borne by the like product and by materials physically incorporated therein, when intended for consumption in the exporting country and not collected or refunded in respect of the product concerned exported to the EC.


En caso de que las mercancías se beneficien de la exención total de los derechos de importación, estarán asimismo exentas de otros gravámenes a la importación, de conformidad con las disposiciones vigentes .

Where the goods benefit from total relief from import duties, they shall, in accordance with the provisions in force, also benefit from relief from other import charges .


En caso de que las mercancías se beneficien de la exención total de los derechos de importación, estarán asimismo exentas de otros gravámenes a la importación, de conformidad con las disposiciones vigentes.

Where the goods benefit from total relief from import duties, they shall, in accordance with the provisions in force, also benefit from relief from other import charges.


En el sector textil y de la confección, se trata fundamentalmente de aranceles/tasas adicionales u otros gravámenes a la importación, precios mínimos para la importación o prácticas de valoración aduanera no basadas en el precio abonado por la mercancía importada, etiquetado o requisitos de marcado caros o, en la práctica, discriminatorios, regímenes de autorización de importaciones, o de procedimientos de certificación difíciles de asumir.

In the textiles and clothing sector they concern mainly additional taxes/duties or other import charges, minimum import prices or customs valuation practices not based on the price paid for the imported good, onerous or de facto discriminatory labelling or marking requirements, import authorisation schemes, burdensome certification procedures, etc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es, además, lamentable que los países en vías de desarrollo no estuvieran dispuestos a negociar estas cuestiones, ya que son precisamente ellos los que se beneficiarían de un clima de inversiones favorable, una reducción de los gravámenes a la importación y una legislación transparente.

It is, moreover, regrettable that the developing countries were not prepared to negotiate on this, for it is precisely they that stand to benefit from a favourable investment climate, reduction in import levies and transparent legislation.


De hecho, son los países en vías de desarrollo los que pagan el 80% de todos los gravámenes a la importación.

Indeed, 80% of all import levies are paid by the developing countries combined.


Mi intención en el párrafo 14 era que, si queremos que los medicamentos para los países pobres y para los pacientes de estos países tengan los precios más bajos posibles, debemos conseguir que los países en desarrollo no impongan aranceles ni gravámenes a la importación de medicamentos esenciales.

My intention in paragraph 14 was to ensure that if we are to find the lowest prices for medicines for poor countries and for the patients in these countries, we must ensure that the developing countries do not impose import duty and taxes on imports of essential medicines.


Considerando que las condiciones del régimen especial de importación de aceite de oliva de Turquía previsto en la Decisión n° 1/98 del Consejo de Asociación CE-Turquía ya no exigen que la reducción del derecho de aduana deba estar supeditada a la aplicación en Turquía de un gravamen especial por importación; que procede por lo tanto derogar el Reglamento (CE) n° 151/98 de la Comisión (6);

Whereas the conditions of the special arrangements for imports of olive oil from Turkey provided for in Decision No 1/98 of the EC-Turkey Association Council make no provision for reductions in the customs duty to be subject to the application in Turkey of any special export charge; whereas Commission Regulation (EC) No 151/98 (6) should therefore be repealed;


Considerando que, al convertir en derechos de aduana el conjunto de las medidas que limitan la importación de productos agrícolas (arancelización) y prohibir la aplicación en el futuro de tales medidas, el Acuerdo exige la supresión de las exacciones reguladoras variables a la importación y de las restantes medidas y gravámenes a la importación que en la actualidad están establecidos en las organizaciones comunes de mercado; que, conforme al Acuerdo, la cuantía de los derechos de aduana aplicables a los productos agrícolas se fijará ...[+++]

Whereas, by converting all the measures restricting imports of agricultural products into customs duties (tarification) and by prohibiting the application of such measures in the future, the Agreement requires the abolition of variable import levies and of the other measures and import charges currently provided for under the market organizations; whereas the rates of customs duty applicable to agricultural products in accordance with the Agreement are to be fixed in the Common Customs Tariff; whereas, however, for certain product groups such as cereals, rice, wine and fruit and vegetables, the introduction of supplementary or other tr ...[+++]


Considerando que debe aprovecharse el período transitorio de gravamen de los intercambios intracomunitarios para tomar las medidas necesarias para paliar tanto las repercusiones sociales en los sectores afectados, como las dificultades regionales, especialmente en las regiones fronterizas, que podrían producirse a causa de la supresión de los gravámenes a la importación y de las desgravaciones a la exportación para los intercambios entre los Estados miembros; que, a tal fin, conviene autorizar a los Estados miembros a que, por un pla ...[+++]

Whereas advantage must be taken of the transitional period of taxation of intra-Community trade to take measures necessary to deal with both the social repercussions in the sectors affected and the regional difficulties, in frontier regions in particular, that might follow the abolition of the imposition of tax on imports and of the remission of tax on exports in trade between Member States; whereas Member States should therefore be authorized, for a period ending on 30 June 1999, to exempt supplies of goods carried out within specified limits by duty-free shops in the context of air and sea travel ...[+++]


w