Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord de partage des coûts
Accord à frais partagés
Allocation des pouvoirs
Bookmarking social
Capacité d'auto-épuration
Capacité d'épuration naturelle
Commandement politique
Distribution du pouvoir
Division des pouvoirs
Entente de partage des coûts
Entente de partage des frais
Entente à frais partagés
Partage de favoris
Partage de fichiers en pair à pair
Partage de fichiers en peer-to-peer
Partage de fichiers en réseau
Partage de marque-pages
Partage de signets
Partage des compétences
Partage des pouvoirs
Partage du pouvoir
Pouvoir auto-épurant
Pouvoir auto-épurateur
Pouvoir autoépurant
Pouvoir autoépurateur
Pouvoir d'auto-épuration
Pouvoir d'exécution
Pouvoir politique
Répartition des compétences
Répartition des pouvoirs
Social bookmarking
Séparation des pouvoirs

Traducción de «partage des pouvoirs » (Francés → Español) :

TERMINOLOGÍA
répartition des compétences [ répartition des pouvoirs | partage des compétences | partage des pouvoirs | distribution du pouvoir | division des pouvoirs | allocation des pouvoirs ]

distribución de facultades


Conférence sur Le partage du pouvoir en Europe: à la recherche du juste équilibre entre les interventions de l'UE et des États membres

Conferencia Compartir el poder en Europa. Conseguir un equilibrio adecuado entre la acción de la UE y la de los Estados miembros




pouvoir politique [ commandement politique ]

poder político




partage de fichiers en pair à pair | partage de fichiers en peer-to-peer | partage de fichiers en réseau

intercambio de archivos entre iguales | intercambio de archivos entre pares | intercambio de archivos entre particulares | intercambio de archivos P2P | P2P [Abbr.]


capacité d'auto-épuration | capacité d'épuration naturelle | pouvoir autoépurant | pouvoir auto-épurant | pouvoir autoépurateur | pouvoir auto-épurateur | pouvoir d'auto-épuration

capacidad de autodepuración | poder autodepurador | poder autodepurativo | poder de autodepuración


entente de partage des coûts [ accord de partage des coûts | accord à frais partagés | entente à frais partagés | entente de partage des frais ]

sistema de coparticipación en los costos




partage de signets | partage de favoris | partage de marque-pages | bookmarking social | social bookmarking

marcador social
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
pouvoir budgétaire: le PE partage le pouvoir budgétaire avec le Conseil en votant le budget annuel, en le rendant exécutoire par la signature du président du Parlement, et en contrôlant son exécution.

Poder presupuestario: el PE comparte el poder presupuestario con el Consejo ya que vota el presupuesto anual, le confiere carácter ejecutorio con la firma del Presidente de la cámara y controla su ejecución.


Il partage le pouvoir législatif avec le Conseil, au travers de la procédure législative ordinaire.

Para la mayor parte de los actos jurídicos, el Parlamento comparte el poder legislativo con el Consejo a través del procedimiento legislativo ordinario.


Les femmes n’ont toujours pas pleinement accès au partage du pouvoir et à la prise de décision.

Las mujeres aún no tienen pleno acceso a compartir el poder y la toma de decisiones.


Le présent règlement devrait également viser à promouvoir des structures démocratiques, le partage des pouvoirs et des autorités publiques responsables de leurs actes.

El presente Reglamento debe tratar, asimismo, de fomentar estructuras democráticas, la división de poderes y autoridades públicas responsables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil, qui partage le pouvoir de décision à égalité avec le Parlement européen, a pris acte des progrès accomplis sous la présidence irlandaise, lors d'une réunion des ministres de l’emploi et des affaires sociales au sein du Conseil (EPSCO) le 20 juin 2013 (MEMO/13/584).

El Consejo, que decidirá sobre esta propuesta en un plano de igualdad con el Parlamento Europeo, ha hecho balance de los progresos realizados en el marco de la Presidencia irlandesa en una reunión de los ministros de Empleo y Asuntos Sociales del Consejo (EPSCO) celebrada el 20 de junio de 2013 (MEMO/13/584).


Le Conseil (qui, pour cette proposition, partage le pouvoir de décision à égalité avec le Parlement européen), a pris acte des progrès réalisés sous la présidence irlandaise lors de la réunion des ministres de l’emploi et des affaires sociales (EPSCO) du Conseil le 20 juin 2013 (MEMO/13/584).

El Consejo, que por lo que respecta a esta propuesta decide en pie de igualdad con el Parlamento Europeo, hizo un balance de los logros obtenidos bajo la Presidencia irlandesa en la reunión de Ministros de Empleo y Asuntos Sociales (Consejo EPSCO) el 20 de junio de 2013 (MEMO/13/584).


Par ce vote, le Parlement européen (qui, pour cette proposition, partage le pouvoir de décision à égalité avec le Conseil des ministres) permet l'avancement de ce projet de loi européenne dans le processus législatif de l’UE.

Con esta votación, el Parlamento Europeo (que decide en pie de igualdad con el Consejo de Ministros sobre la presente propuesta), prepara el camino para seguir impulsando el proyecto de ley en el marco del proceso legislativo de la UE.


Elle engage également le gouvernement iraquien et toutes les forces politiques du pays à mener un véritable dialogue sans exclusive pour être à l'écoute des sujets de mécontentement et régler les divergences politiques dans le cadre de la constitution, afin de permettre à toutes les communautés d'avoir un accès égal au processus politique et au partage du pouvoir.

Hace asimismo un llamamiento al Gobierno de Irak y a todas las fuerzas políticas del país para que se impliquen en un diálogo auténtico e integrador que afronte los agravios y resuelva las diferencias políticas en el marco de la Constitución, con objeto de permitir a todas las comunidades un acceso igualitario al proceso político y al reparto del poder.


Dans sa Charte des femmes[25] du 5 mars 2010, la Commission européenne a souligné que les femmes n’avaient toujours pas pleinement accès au partage du pouvoir et à la prise de décision dans la vie économique et politique et elle a réaffirmé son engagement à utiliser les compétences qui lui ont été conférées pour promouvoir une représentation plus équitable des femmes et des hommes aux postes à responsabilités.

La Comisión Europea, en su Carta de la Mujer[25], de 5 de marzo de 2010, subrayó que las mujeres aún no tienen pleno acceso a compartir el poder y la toma de decisiones en la vida política y económica y reafirmó su compromiso de hacer uso de sus facultades para fomentar una representación más justa de mujeres y hombres en los puestos de responsabilidad.


- Elle réaffirme que la normalisation de la situation ne peut intervenir que dans le respect, avec l'appui de toutes les composantes de la nation, de la convention de gouvernement du 10 septembre 1994 qui établit les conditions d'un partage du pouvoir, comme l'ont rappelé le Président de la République et le Premier Ministre dans leur déclaration commune du 30 mars 1995.

- Afirma que la normalización de la situación sólo puede producirse si se respeta, con el apoyo de todos los componentes de la nación, el pacto de gobierno de 10 de septiembre de 1994 que establece las condiciones de un reparto del poder, tal y como la han recordado el Presidente de la República y el Primer Ministro en su declaración común de 30 de marzo de 1995.


w